UniversidadCentral de Venezuela
Facultad deHumanidades y Educación
Escuela deComunicación social
Departamentode lengua y literatura
ID Asignatura: 0705100058
Asignatura: Italiano 2
Periodo académico: 2011-01S
Prof. Attilio Folliero
Objetivo general
Al culminar la asignatura deItaliano 2, el estudiante estará en capacidad de poder comunicarse en italiano,comprendiendo y haciéndose entender anivel oral. Durante esta asignatura se proseguirá al estudio de las estructurasgramaticales estudiadas en el nivel anterior. En resumen, al culminar estenivel, el estudiante estará en capacidad de contar y describir situaciones delpasado; hacer comparaciones; dar órdenes, instrucciones y consejos.
Contenido Gramatical
Excepcionesen la formación del femenino y del plural; Imperfectodel indicativo (Imperfetto); Pluscuamperfecto del indicativo (Trapassatoprossimo); Elfuturo simple (futuro semplice); El futuro compuesto (Futuro anteriore); Pronombrespersonales complemento directo; Condicional simple e condicional compuesto; Conjugaciónde los tiempos nuevo de los verbos irregulares tales como fare, dare e stare,andare e venire, dovere, potere e volere; Pronombres átonos de complementoindirecto. Cuadro general de los pronombres personales; El imperativo; Lospronombres relativos; El grado comparativo y superlativo del adjetivo; Alteracionesde los nombres.
Metodología
Se aplica la metodología del nivel anterior.Estudiar un idioma, significa aprender no solo las estructuras gramaticales deuna lengua, también la cultura y todos los aspectos relacionado con el idiomadel país que se estudia. Por lo tanto, durante el periodo de estudio, junto alos aspectos gramaticales se hará referencia a la cultura italiana en susvariadas expresiones (desde la música hasta el cinema, el teatro y laliteratura), la historia, la geografía, el turismo, la economía, la ciencia, lapolítica, el entretenimiento y el deporte.
Se aplicara una metodología que tienda a lacomprensión del lenguaje hablado y escrito, complementado con explicaciones delas estructuras gramaticales. Se emplearán todos los instrumentos didácticosque puedan facilitar el proceso de aprendizaje: la lectura de libros, dediarios y periódicos, la visión de película en idioma italiano; se invitara alalumno a utilizar las modernas tecnología representada por Internet, correoelectrónico, chat, video, música.
Tratándose de una materia insertada en uncurso de comunicación social, se estimulara al estudiante a la aplicación delidioma italiano en su respectiva área de interés, sea el periodismo escrito oanimación audiovisual.
El profesor Attilio Folliero, profesor dederecho, economía e historia, conjuntamente a su preparación y su experiencialaboral, entre otro en sectores de la administración pública italiana y en elsector de la comunicación, facilitará el aprendizaje del idioma dado elconocimiento su país en todos los aspectos ya mencionados anteriormente.
En fin, el profesor consciente que el rol dela universidad no puede limitarse a la transferencia de conocimiento delprofesor al alumno, estimulará y orientará constantemente los estudiantes a unenfoque crítico de la realidad y del estudio.
Evaluación
Duranteel periodo de estudio se efectuaran dos pruebas de evaluación intermediasescritas o práctica y un examen final. El examen final consiste en una pruebaescrita y una oral; una eventual prueba practica bien podría consistir: en lavisión de una película y siguiente resumen escrito y oral del contenido; el resumen de un texto, del capítulo de unanovela, de un artículo de un diario italiano o de un sitio web italiano, o deun escrito del profesor; además, podría consistir en la realización de unartículo de prensa con entrevista a personaje de la cultura, del mundoempresarial o simple exponentes de la comunidad italiana de Venezuela orepreséntate de las instituciones italianas. El profesor decidirá las pruebasmás oportunas de acuerdo a la evolución del aprendizaje por parte de losestudiantes. De todos modos los alumnos serán constantemente evaluados y encualquier momento podrán solicitar al profesor aclarar las dudas o unaexplicación suplementaria de lo estudiado en hora de consulta fuera de clase ovía internet.
Elprofesor consciente que el estudio de un idioma requiere no solo de unapráctica continua por parte del alumno, sino también de un constanteseguimiento del nivel de aprendizaje del estudiante, por lo tanto conjuntamentea las evaluaciones escritas en cada clase se evaluará el progreso delaprendizaje por parte de los alumnos, en concordancia con la disponibilidad detiempo de estudiante y profesor..
Bibliografía
Elprofesor para favorecer el aprendizaje del idioma ha abierto un espacio web (www.folliero.eu), de donde los estudiantespodrán bajar todas las clases, todos los argumentos; en este mismo espacioencontraran los ejercicios para la práctica y además podrán visionar algunaspelículas italianas, escuchar canciones, leer algunas novelas; podrán ver fotosy videos de las principales ciudades italiana y en fin leer algunos de losartículos escritos por el mismo profesor en su ventenal (20 años) actividad decomunicador social. El profesor estimulará los estudiantes a utilizar lasnuevas tecnología y al mínimo gasto de papel. Por supuesto eventualesestudiantes que no tienen la posibilidad de un acceso continuo a Internet,podrán seguir haciendo copias de todas las clases.
Cronograma Italiano 2 - Primersemestre 2011
N | Fecha | Clase | |
Elementos comunicacionales | Elementos gramaticales | ||
1 | Martes 01/03/2011 | Comparación territorial y administrativa entre Italia y Venezuela | Resumen del programa anterior de Italiano 1 |
2 | Martes 08/03/2011 | Asueto de Carnaval | |
3 | Martes 15/03/2011 | 17/03/1861-17/03/2011: 150º aniversario unificación de Italia. Resumen histórico y motivos que condujeron a la unificación; análisis de la situación actual del Belpaese | El pasado en italiano: pretérito perfecto (passato prossimo) e imperfecto (Imperfetto); conjugación del Imperfecto de los verbos estudiados |
4 | Martes 22/03/2011 | La geografía y división administrativa de Italia; el norte y el sur; las diferencias culturales; los dialectos | Pretérito pluscuamperfecto (trapassato prossimo) del Indicativo; excepciones en la formación del plural en los nombres y en la formación del femenino |
5 | Martes 29/03/2011 | Los media italianos; un grande evento mediático mundial: el ataque a las torres gemelas (11/09/2001) | Futuro simple (futuro semplice) y futuro compuesto (futuro anteriore) |
6 | Martes 05/04/2011 | Primera evaluación | |
7 | Martes 12/04/2011 | Gastronomía y producto típicos de Italia; al bar; al restaurante | Pronombres personales complementos; condicional simple |
8 | Martes 19/04/2011 | Asueto Semana Santa | |
9 | Martes 26/04/2011 | Cultura, cinema y deporte en Italia | Pronombres átonos de complemento indirecto; condicional compuesto |
10 | Martes 03/05/2011 | Familia, matrimonio, economía domestica; el ahorro; los centros comerciales; tiendas, automercados y discount | Cuadro general de los Pronombres personales; conjugación de los tiempos nuevo de los verbos irregulares |
11 | Martes 10/05/2011 | Segunda evaluación | |
12 | Martes 17/05/2011 | El sistema de salud en Italia; el sistema educativo; la asistencia social; i "bamboccioni"; | Pronombres relativos; el imperativo |
13 | Martes 24/05/2011 | Vacaciones y destinos en Italia; museos; ciudades de artes; parques naturales y arqueológicos; hoteles; transportes | Grado comparativo y superlativo del adjetivo |
14 | Martes 31/05/2011 | Economía y política italiana en los 150 años del estado italiano | Alteración del nombre |
15 | Martes 07/06/2011 | La crisis económica y los signos de una posible caída de Italia y del occidente | Repetición general de las reglas gramaticales estudiadas. Fin de clase |
16 | Martes 14/06/2011 | Examen final |
No hay comentarios:
Publicar un comentario